モリノウオツカイ
  森の中に入ると、魚が樹々の間を泳ぐようにゆらゆらと漂っていた。とんがり帽子の男が杖をひと振りすると、ひときわ大きな魚が近づいてきて、わたしたちの周りを一巡りし、杖の先にぴたりと止まった。
 ――こんな魚っていたかしら、とわたしは思わず呟いた。地上を泳ぐ魚なんて見たこともない。
 「むろんこいつらはもともと海に棲んでいたのだ」男が皮肉に笑いながら言った。「こいつらはこの森が水の中だと勘違いしているんだ。こんなやつらはこの森にはいくらだっている」
 とんがり帽子のウオツカイは杖で地面を掘り返した。驚いたことに、穿った穴から蝶が次々に舞い出てきた。けれどもその蝶は空中に舞い上がったとたん、煙のような黒い粉になって宙に飛び散っていった。
 「この森は勘違いがそのまま通ってしまうんだ。ほらそこ、よく見てごらん」
 足元に花が咲いている。だがその花は、わたしたちが近づく端からざわざわと移動してゆく。よく見ると奇妙な形の昆虫がびっしり地を被っていて、その虫の背中から花が生えているのだ。わたしは気を失いそうになった。
 「あれはハナセオイムシだ。何故あんなやつらがいるかって? そうなりたいと思ったからだろう。ねえきみ、自分が自分であることに満足できないなんて、まったくばかなやつらだと思わないかね。変わりたいと思う気持ちがそっくりそのまま通ってしまうと、こんな世界になっちまうんだ。そのうちこいつらは自分がなんだったのかも分からなくなってしまうだろう。身のほど知らずの勘違いほど憐れなものはない」
 ウオツカイはまた皮肉な笑いを浮かべた。
 「だが、ここはまったく面白い。ぼくはここが気に入っている」
 彼は頭上で杖をくるくる回した。小さな魚が渦を巻くように杖の周りにまとわりついた。
 「きみも変なことを考えなければ、結構楽しめるはずさ。じゃ、気をつけたまえ」
 無数の小魚を引き連れながら、ウオツカイは姿を消した。


A fish trainer in a forest 
I entered a forest, many kinds of fish were floating gently in the air like swimming. A man wearing pointy hat waved a stick, then a much bigger fish approached us and took a lap around us, then stopped just front of the point of the stick.
 ――Does such a fish exist?
I said unconsciously. I have never seen a fish swimming in the air.
"Needless to say, they used to live in the sea."
The man said with sarcastic smile.
"They are wrong to think that this forest is in the water. There are many lives like them in the forest."
He dug up the earth. Surprisingly, butterflies appeared fluttering from a hole one after another. Even so, when they got into the air, they change into black powder like smoke and then spattered in the air.
"Misunderstanding can be true in this forest, look over there carefully."
Flowers were in bloom around my feet. But they moved buzzing from a side close to us. I looked carefully and found that the earth was covered with strange figured insects, and the flowers were blooming on their back. I almost fainted.
"They are Flower-backed bug(Hanaseoimusi). How can they exist? Probably, they wanted to be like that. Don’t you think they are foolish to think they can't be satisfied as they are? If all the wishes of wanting to change came true, then the world will become like this. They will forget what are they used to before long. Nothing is more foolish than those who overreach for vanity and misunderstanding."
He smiled sardonically again.
"Since this place is so amusing, I like in here."
He twirled his stick above his head. Small fishes followed around his stick as if swirling.
"If you don't have strange fancies, you can quite enjoy this place.Then,take care."
He disappeared with innumerable small fish.